A vida è realmente surpreendente se olhamos atenciosamente a geometria da sala:
Em frente, o meu computador.
Do lado esquerdo, a minha alegria.
Atrás, o tempo que me guarda as costas.
Do lado direito, o vento, que devido ao calor extremo, faz três coisas simultâneas: beija o meu pescoço, sussurra em meu ouvido palavras que eu amo ouvir e beija minha boca com seu hálito quente de verão!
JJ
(Do livro : Coisinhas – Paris 2012)
La vita è davvero sorprendente se si guarda con attenzione la geometria del salone:
Davanti a me, il mio PC.
Alla mia sinistra, la mia gioia.
Dietro a me, il tempo che mi custodisce gli spali.
A destra, il vento, che a causa del calore estremo, fa tre cose contemporaneamente: baciami il collo, sussurra nelle mie orecchie parole che mi piacciano e bacia la mia bocca con il suo respiro caldo dell'estate!
JJ
(Dal libro: Piccole cose - Parigi 2012)
La vie è vraiment surprenant si l'on regarde attentivement la géométrie du salon:
Devant moi, mon ordinateur.
Sur la gauche, ma joie.
Derrière moi, le temps qui garde mon dos.
Sur la droite, le vent, qui en raison de la chaleur extrême, fait trois choses en même temps: embrasse mon cou, me murmure à l'oreille les mots que j'aime et bise ma bouche avec son souffle chaud de l'été!
(Extrait du livre: Les petites choses - Paris 2012)